téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
FoclaíochtWording
FadLength
FairsingeExtent
TeangaLanguage
Roinn chaintePart of speech
RéimseDomain
Roghanna Options
284
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« 1 2 3
cairtiú fir
gu cairtithe
Airgeadas Léirmhíniú, ó léaráidí grafacha de phraghsanna agus den mhéid trádála, ar ghníomhaíocht mhalartáin airgeadraí agus réamhinsint ar athruithe sa todhchaí, thar thréimhse ghearr de ghnáth.
Finance Interpreting foreign exchange market activity and predicting future movements, usually over a short period, from graphic depictions of prices and volumes.
cealaigh br
abr cealú, aidbhr cealaithe
cuir br ar ceal in úsáid/in use
ní gá séanadh a dhéanamh maidir le haon eisceadh nó díolúine ó oibriú reachta a d'achtaigh gur cion é, nó maidir le haon teorainn lena oibriú. FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
it shall not be necessary to negative any exception or exemption from or qualification to the operation of a statute creating such offence
Ní choiscfidh aon ní in alt 31 nó 36 na páirtithe i gcomhaontú fruilcheannaigh idirnáisiúnta ó aon cheart, dualgas nó dliteanas a thiocfadh ar shlí eile de dhroim dlí faoi ailt 26 go 29 a chealú nó a athrú FOINSE: Acht 16 de 1980
Nothing in section 31 or 36 shall prevent the parties to an international hire-purchase agreement from negativing or varying any right, duty or liability which would otherwise arise by implication of law under sections 26 to 29
lena n-áirítear coinníoll á ordú ráiteas a chur amach i bhfoirm agus ar bhealach a shásóidh an tAire agus a chuirfidh brí an fhógráin ar ceal FOINSE: I.R. Uimh. 135 de 1958]
which may include a condition requiring the issue of a statement in a form and manner satisfactory to the Minister, negativing the effect of the advertisement
GAdúisigh br
láith dúisíonn, abr dúiseacht, aidbhr dúisithe
tosaigh br
abr tosú, aidbhr tosaithe
(inneall)
ENstart v
(engine)
Ná cuir ar bun – fir ag obair ar an meaisín
Do not start – men working on machine
ar chur na díospóireachta ar athló
on the adjournment of the debate
ar dhul ar athló don Tionól
on the adjournment of the Assembly
ar chur an cháis ar atráth
on the adjournment of the case
GAfaghair br
láith faghraíonn, abr faghairt, aidbhr faghartha
(miotal)
(metal)
Cuireann an gabha faghairt air le go gcoinneoidh sé an faobhar.
The smith tempers it so it keeps its sharp edge.
GAfreagair br
abr freagairt, aidbhr freagartha
(hit the ball back)
Imríonn an chaoi a mbuaileann tú an tseirbheáil ar ais tionchar ar an dreas.
The way you return the serve affects the rally.
GAiarchuir br
abr iarchur, aidbhr iarchurtha
Cuireadh an díospóireacht ar atráth.
The debate was postponed.
Tá an díospóireacht ar atráth.
The debate is postponed.
cuir comórtas siar mar gheall ar an dorchadas
postpone a match on account of darkness
GAlódáil br
abr lódáil, aidbhr lódáilte
ENload v
Ríomhairí, Ríomheolaíocht Clár nó sonraí a aistriú ó stóras tánaisteach (diosca, mar shampla) go cuimhne randamrochtana ríomhaire.
Computers, Computer Science To transfer a program or data from secondary storage (a disk, for example) to a computer's random access memory.
acmhainní á lódáil
loading resources
GApríosúnaigh br
abr príosúnú, aidbhr príosúnaithe
cuir príosúnacht ar br in úsáid/in use
gearr br príosúnacht ar in úsáid/in use
DE BHRÍ gur ordaigh an Chúirt an cúisí *a phríosúnú/*a choinneáil FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
WHEREAS the Court ordered the accused to be *imprisoned/*detained
más cuí leis nó léi, agus faoi réir fho-alt (8), ordú a dhéanamh chun an féichiúnaí a ghabháil agus a chur i bpríosún ar feadh aon téarma nach faide ná 3 mhí [Acht Uimh. 21 de 2009]
if he or she considers it appropriate, and subject to subsection (8), order the arrest and imprisonment of the debtor for any period not exceeding 3 months
Freagróir a sháróidh an t-ordú seo, féadfaidh comhalta den Gharda Síochána é/í a ghabháil gan bharántas, agus ar é/í a chiontú sa chéad chion féadfar fíneáil £1,500.00 nó príosúnacht dhá mhí dhéag, nó fíneáil agus príosúnacht le chéile, a chur air/uirthi. FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997_leath 2
A respondent who contravenes this order may be arrested without warrant by a memberof the Garda Síochána, and on conviction for a first offence, may be fined £1,500.00or sentenced to twelve months imprisonment, or be both fined and imprisoned.
Duine nach ndéanfaidh de réir an ordaithe seo féadfaidh comhalta den Gharda Síochána é a ghabháil gan barántas, agus ar é a chiontú sa chéad chion féadfar fíneáil £200 nó príosúnacht sé mhí, nó fíneáil agus príosúnacht le chéile, a ghearradh air. FOINSE: I.R. 1981
A person who disobeys this order may be arrested without warrant by a member of the Garda Síochána, and on conviction for a first offence, may be fined £200 or sentenced to six months imprisonment, or be both fined and imprisoned
ENmarketed claim s
pl marketed claims
Airgeadas Éilimh is féidir a cheannach agus a dhíol sna margaí airgeadais.
Finance Claims that can be bought and sold in financial markets.
GAtriail br
abr triail, aidbhr triailte
tástáil br
láith tástálann, abr tástáil, aidbhr tástáilte
ENtest v
« 1 2 3